Monday, November 28, 2005

 

Minäkö ulkomaalainen?

ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

Jossain elokuvaroolissaan Peter Ustinov on Kreikassa, Eräs kreikkalainen kysyy häneltä: Oletteko ulkomaalainen? Syvää hämmästystä äänessään Mr Ustinov huudahtaa: “No, I’m ENGLISH!”

Samantapainen ilmiö kerran englannintunnilla. Huomautin suomalaisille opiskelijoilleni että ULKOMAALAISET tekevät useinkin englannin kielessä virhettä jonka opiskelijani olivat taas tehneet. “What means kismet? pitää olla What does kismet mean?” Ulkomaalaiset erehtyvät tässä usein. Yhden oppilaan kommentista: “No ne nyt ovat sellaisia” käsitin että hän ei ymmärtänyt että tarkoitin häntä sillä ulkomaalaisella. Olin sillä viitannut ei-englanninkielisiin eli siis suomenkielisiin kurssilaisiini. Kiinnostava ilmiö muuten tuo “ne”. Sillä voi kuitata kaikki ei-meikäläiset kansat ja yksilöt. Millaisia “ne” ovat kun ovat “sellaisia”? Oma väki on sitten ilmeisesti “tällaisia”. Äänensävyistä päätellen tavallisesti “me” osaamme ja tiedämme kaiken ja olemme kaikin puolin kehittyneempiä kuin “ne”.

Kismet = kohtalo, fate or destiny, the will of Allah (Sana tulee turkista, persiasta tai arabiasta tai kaikista joittenkin mutkien kautta)

ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

Comments: Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?